Форум Алаквейне

под крылом огненной птицы

Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

На страницу : 1, 2  Следующий

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 2]

1 Ликбез по лингвистике в Пн 18 Май 2009 - 2:25

Warrior


Как прально: "в самом деле" или "на самом деле"?

2 Re: Ликбез по лингвистике в Пн 18 Май 2009 - 10:24

Хорошист


А ведь в самом деле интересно*улыбается*

3 Re: Ликбез по лингвистике в Ср 20 Май 2009 - 2:31

Warrior


в песне как поётся:
"Ну, неужели в самом деле
Не хватило им недели..."

4 Re: Ликбез по лингвистике в Ср 20 Май 2009 - 23:24

Zerkalo


В самом деле, на самом деле - вводные словосочетания, указывающие на достоверность события.
И так, и так можно.

5 Re: Ликбез по лингвистике в Пн 6 Июл 2009 - 2:03

Zerkalo


Несколько понятий по ликбезу:

Плеоназм - это оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значениям.

Например: Свободная вакансия. Памятный сувенир. Планы на будущее. Пернатые птицы. Коллеги по работе. Моя автобиография. Всё самое прекрасное у нас. Спросить вопрос.

То есть вакансия уже включает в себя понятие "свободный", планы - и так понятно, что не на прошлое (хотя допускается употребление: планы на ближайшее будущее), прекрасное - уже самое-самое.

Паронимы - пары слов, которые похожи настолько, что различать их получается с трудом.

Надеть и одеть. Патронаж и патронат. Анекдотический и анекдотичный. Праздный и праздничный.

6 Re: Ликбез по лингвистике в Пт 24 Июл 2009 - 17:22

Гость


Гость
Кстати, всегда можно задать вопрос о правильности написания того или иного предложения на http://gramota.ru/
Очень любопытно)

7 Re: Ликбез по лингвистике в Пн 31 Авг 2009 - 22:18

Zerkalo


Министерство образования обновило список официальных словарей и справочников.

В канун первого сентября в книжных магазинах неразбериха: какие словари покупать, какому русскому языку учить детей? Ведь уже завтра многие привычные слова придётся вычеркнуть из лексикона, а те, которые когда-то считались верхом безграмотности, теперь - норма русского языка.

Вот неполный список нововведений. Слово "брачующиеся" отныне - ошибка, правильно говорить "брачащиеся". "Каратэ" нужно писать через "е". Заключать можно и договор, и договор. Причём - как по средам, так и по средам. Ну и уж совсем удивительное - двойное ударение в слове "йогурт". Или "йогурт".

А теперь по порядку о том, что же произошло с русским языком. В Минобразования посчитали: слишком много развелось некачественных словарей, и пришла пора отделить зёрна от плевел. Издательствам предложили пройти своего рода аттестацию - сдать свои справочники на проверку в комиссию, чтобы составить список официальных изданий, к которым можно и нужно обращаться.

"Приказ министра образования дает основания полагать, что это официальные словари, нормативные документы к закону о русском языке", - говорит Константин Деревянко, руководитель культурно-просветительской программы "Словари XXI века".

Но - то ли издатели поленились, то ли сообщили об этом не всем, - а проверку прошли всего четыре словаря, причём одного и того же издательства. По непонятным причинам в список не попал ни один из словарей, которые до сегодняшнего дня считались эталонными - книги Розенталя, академический справочник Лопатина. В них "кофе", например, по-прежнему только мужского рода, хотя теперь можно говорить и "горячее кофе".

"Там сказано, что это мужской и средний род. На первое место ставится обязательно в любом словаре то, что предпочтительно и является главной нормой. На втором месте – то, что вошло в язык и допустимо, так можно говорить", - объясняет Инна Сазонова, кандидат филологических наук, научный консультант программы "Словари XXI века".

Филологи говорят, что языковые нормы со временем меняются, и это нормально. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данную эпоху. И если всё больше людей говорят "договор", или "крепкое кофе", то это входит в норму. Впрочем, несмотря на то, что возможны оба варианта, многие до сих пор считают: то, какой вариант выбирает человек, говорит о его воспитании. "В образцовой речи это слово следует употреблять только в мужском роде. Это такая своеобразная лакмусовая бумажка. Кто употребляет слово кофе в среднем роде, может быть, человек не очень культурный", - отмечает Михаил Штудинер, доцент факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова.

А язык тем временем продолжает меняться. И если уже стали возможными "договоры", не ждать ли нам пополнения в словарных статьях на тему "документов" и "портфелей"? В ближайшее время изменятся и словарные статьи в справочниках в Интернете. Это слово, кстати, теперь нужно писать только с большой буквы.

Вести.Ru

8 Re: Ликбез по лингвистике в Вт 1 Сен 2009 - 2:02

KRIGOLIT


Куда всё катится?.. Так, новое поколение чиновников и "падонкаффский" узаконит...
Кстати, кто-нибудь сталкивался, с употреблением слова "йогурт"?

9 Re: Ликбез по лингвистике в Вт 1 Сен 2009 - 14:11

TavRida


KRIGOLIT пишет:Кстати, кто-нибудь сталкивался, с употреблением слова "йогурт"?

Греки йОгурт называют "йогУрти".

10 Re: Ликбез по лингвистике в Вт 1 Сен 2009 - 14:58

Хорошист


Филологи говорят, что языковые нормы со временем меняются, и это нормально.

Соглашусь.

11 Новые веяния в Вт 1 Сен 2009 - 15:59

Талиессин


Шофера́, столяра́, бухгалтера́, инженера́, директора́, трактора́, слесаря́, дизеля́.

Вы только что прочли краткий перечень слов с окончаниями, рекомендованными к употреблению в литературном русском языке.

Кроме шуток.

Я ещё понимаю «слесаря́» и «дизеля́», но «инженера́»... кто так говорит?

12 Re: Ликбез по лингвистике в Вт 1 Сен 2009 - 16:09

Хорошист


Талиессин пишет: кто так говорит?

Те, кто сидят в Министерстве образования.

13 Re: Ликбез по лингвистике в Вт 1 Сен 2009 - 17:53

Талиессин


Слово "брачующиеся" отныне - ошибка, правильно говорить "брачащиеся".

«Вступить в брак», и никаких др… бр… тьфу.

Ну и уж совсем удивительное - двойное ударение в слове "йогурт". Или "йогурт".

Удивительно, что не вспомнили про «арахис» и «арахи́с».

В Минобразования посчитали: слишком много развелось некачественных словарей

Слишком много развелось некачественных филолухов.

В них "кофе", например, по-прежнему только мужского рода

«Кофий» был мужского рода.

Ежу понятно, что «кофе» — среднего.

Филологи говорят, что языковые нормы со временем меняются, и это нормально.

Не надо путать изменения с укоренением безграмотности.

В приказе больше второго, чем первого.

И если уже стали возможными "договоры", не ждать ли нам пополнения в словарных статьях на тему "документов" и "портфелей"?

Левольверт, конфекты, колидор, лисапед, ероплан, ризетка, анжынер, тиливизер, прецендент.

В ближайшее время изменятся и словарные статьи в справочниках в Интернете. Это слово, кстати, теперь нужно писать только с большой буквы.

И только с неподдельным уважением!

14 Re: Ликбез по лингвистике в Вт 1 Сен 2009 - 17:57

Талиессин


Хорошист пишет:
Талиессин пишет: кто так говорит?

Те, кто сидят в Министерстве образования.

Неправильно сидят.

Всэх расстрэлять!

15 Re: Ликбез по лингвистике в Чт 29 Окт 2009 - 12:24

Caravaggio


учимся говорить красиво, связанно, а главное доходчиво и понятно *смеётся*

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 2]

На страницу : 1, 2  Следующий

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения

 

Создать форум | © PunBB | Бесплатный форум поддержки | Контакты | Сообщить о нарушении | Создать он-лайн дневник